Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog

Sur quels forums de discussion peut-on pratiquer l'anglais ?

Une liste de quelques forums de discussions va vous être présenté et un avis personnel vous sera donné. Ne comptez donc jamais trop sur les opinions des rédacteurs qui ne peuvent jamais être en totalité objectifs, même si nous le sommes le plus possible. Le forum de discussion concerné afin de privilégier la qualité à la quantité, se nomme Lirado.

Présentation du Forum

Parti au départ d'un site créé par une adolescente, mais pas la même que pour Ptiteplume.1fr1.net, Lirado réalise des fiches de lecture ainsi que des interviews aux écrivains. Puis un jour vient l'idée d'un forum. Et une catégorie a spécialement été créée pour les discussions en anglais. Animées par des adolescents, les discussions sont très intéressantes et une aide est apportée à ceux qui en ont besoin. Attention toutefois, il arrive que les textes se traduisent automatiquement via un traducteur de qualité moindre, les phrases traduites en français ne voulant alors plus rien dire. Ce phénomène un peu gênant se met avec Google Chrome, mais pas avec Mozilla Firefox. Peut-être simplement une manipulation à effectuer dans les options du navigateur. Quoiqu'il en soit, une critique se doit maintenant d'apparaître dans la prochaine phrase. Autant annoncer la couleur immédiatement : il faut relancer l'activité de cette catégorie et peut-être même celle du forum. Nous comptons sur vous et vous remercions d'emblée.

Un forum anglais

L'autre solution consiste à se tourner vers un forum anglais, mais cela est vivement déconseillé pour ceux qui n'ont pas acquis les bases, telles que le présent simple, progressif, les mots dans certains contextes (cuisine, école...), les éléments de présentation (Bonjour, Je m'appelle "Prénom", J'ai "X" ans, J'habite "X ville") et certaines notions comme la grammaire, conjugaison, l'ordre des mots dans les questions et les affirmations. Ce type de forums est donc plutôt réservé aux lycéens doués et aux étudiants supérieurs. Le niveau minimum requis conseillé pour s'inscrire sur ce genre de site est B1 ou A2 pour les plus courageux. Dirigez-vous vers ces liens pour en trouver plus d'une dizaine, non testés. A savoir Certains sont payants, mais ceux-là ne sont pas forcément listés dans ce qui suit : World-english.org. Comme le lien l'indique, des tchats en anglais sont disponibles et peuvent compléter l'aide avec les forums en anglais. N'hésitez pas à en proposer d'autres dans les commentaires ou à en créer d'autres, pour aider l'ensemble de la communauté jeune ou moins jeune et collaborer à l'amélioration de cette langue pour les français, qui sont loin d'être premiers dans le classement mondial sur notre anglais (apparemment moyen selon les diverses statistiques).

Articles de la même catégorie Soutien scolaire

Traduction de texte : les méthodes et techniques pour traduire vite et bien

Traduction de texte : les méthodes et techniques pour traduire vite et bien

La traduction est un art complexe qui consiste à passer d'une langue à l'autre afin d'obtenir le récit d'un écrit dans la langue voulue. de nos jours, la traduction est enseignée dans les collèges et les lycées pour toutes les langues étudiées, ce qui au premier abord ne semble pas être une tâche facile. avec une bonne méthodologie, il vous sera plus facile de vous confronter aux différentes traductions proposées.
Traduction français-turc : quel dictionnaire choisir ?

Traduction français-turc : quel dictionnaire choisir ?

Le turc est une des langues la plus parlée au monde. en effet, 100 millions de personne parlent couramment le turc sur notre planète. dans cet article, nous allons voir qu'il existe de nombreux traducteurs français-turc qui font office de dictionnaire et qui permettent la traduction de phrase et de mots turcs en français. puis, nous verrons une liste des dictionnaires présents sur le net.
Traducteur portugais français : les sites gratuits de traduction en ligne

Traducteur portugais français : les sites gratuits de traduction en ligne

Vous trouverez, ci-dessous, des sites pour traduire du portugais au français et du français au portugais. vous trouverez de nombreux sites gratuits et d'une simplicité, pour bien traduire vos textes. que ce soit pour traduire un site, une page, ou bien un mot, les traducteurs en ligne sont très utiles. en voici une liste, à vous de choisir celui qui convient.
Comment consulter un dictionnaire de traduction anglais néerlandais en ligne ?

Comment consulter un dictionnaire de traduction anglais néerlandais en ligne ?

Lire un texte dans une autre langue que la notre est un exercice assez difficile. pour cela, il est souvent très utile d'avoir un moyen de traduction à portée de main. cependant, il faut être vigilant avec les traductions car un mot a plusieurs sens selon la phrase où il se trouve. cet article présentera 4 sites qui vous permettent d'obtenir rapidement des traductions.