Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog
Communautés
Ma bibliothèque idéale

Partageons nos coups de coeur littéraires ou nos critiques, nos idées pour une belle bibliothèque, celle dont on rêve, celle qu'on partage avec nos enfants ou nos amis, nos astuces, nos bons plans

11 blogs

637 posts

01/04/2016

Rejoindre

Articles récents de cette communauté

Māreto 14.66-72 To Pëtero hunaraa ia Ietu Mahana piti 7 no Èperera 2020

Māreto 14.66-72 to pëtero hunaraa ia ietu mahana piti 7 no èperera 2020

Mahana piti 7 no èperera 2020 to pëtero hunaraa ia ietu ômuaraa. teie te tahi parau ia tätou i roto i te haamoriraa, o teie mahana, te pure te parau ia no te taramo, na tätou ra te reira e faanavaì, no te mau himene na te reira iho ùtuafare e faanaho ma te tiàma. himene m ā reto 14.66-72 to pëtero hunaraa ia ietu (mät 26,69-75; ruta èv
Mātaio 21.1-11 O vai teie Pureraa no te Tapati 05 no Èperera 2020

Mātaio 21.1-11 o vai teie pureraa no te tapati 05 no èperera 2020

T ā pati 5 èperera 2020. mau âm ā a o vai teie ôroà ômuaraa ia ora na, teie te tahi haamoriraa i roto i te ùtuafare, e täpati ôroà teie naò noa ia tätou e, i ta tätou tämäaraa avatea, haamanaò noa ai tätou te maa i faaineinehia e tätou ua haamaitaìhia e te atua i roto i ta na rähu ta tätou ia ôroà. te toru teie no te täpati
Pureraa no te Täpati 29 no Mati 2020

Pureraa no te täpati 29 no mati 2020

T ā pati 29 no mati 2020. aho tïtauraa. teie te tahi faanahoraa pure i roto i to tätou mau ùtuafare no teie täpati 29 no mati 2020. te taiòraa taramo o te päpä ia no te haamoriraa, te taiòraa i te puta ètetiera te mau hinaaro ia o te atua nui tumu tahi, te taiòraa roma te huru ia no te faaìteraa a te värua o te atua i ta na ètärëtia
Ioane 11.1-45 Aho

Ioane 11.1-45 aho

T ā pati 29 no mati 2020. aho taramo 130 1 tire a te moruta. no roto i te vähi hohonu to ù tiàororaa atu ia òe, e te fatu. 2 e te fatu, e faaroo mai òe i ta ù reo, e färiu mai i to tarià i ta ù e ani atu. 3 àhiri òe, e te fatu, e täpaò na i te mau hara nei, o vai, e te fatu, te taata e mau. 4 tei ia òe rä te faaòre i te hara ia mat
Ioane 9, 39  Parau tià.

Ioane 9, 39 parau tià.

Parau tià ioane 9, 39 i to ietu faaìteraa i te tumu o to na tere i te ao nei, teie to na reo : i haere mai nei au i te ao nei ia tupu te para u tià, ia ìte te feiä ìte òre, e ia riro te feiä ìte ei matapö (ioane 9, 39). e tano te faufaa o teie parau ia faaäuhia i te faufaa o te òhipa i tupu i te matahurahura o teie nei ao hou to te atua
Ioane 9, 1-42 Märamarama

Ioane 9, 1-42 märamarama

T ā pati 22 mati 2020. märamarama taramo 23 1 taramo na tävita. o te fatu to ù tiaì, e òre roa vau e ère. 2 te faataòto nei o ia ia ù i te mau âua heeuri ra, te arataì nei o ia ia ù nä pïhaì iho i te pape atatià ra. 3 e faahoì o ia i taù värua. e arataì o ia ia ù nä te èà tïtïàifaro, no te hanahana o to na ra iòa. 4 e ia
Ioane 4.5-42  Päpe.

Ioane 4.5-42 päpe.

T ā pati 15 no mati 2020. päpe. taramo 95 1 tätou e himene i te fatu, e himene hua tätou i te mato e ora ai tätou nei. 2 e haere tätou i mua i ta na aro mä te haamaitaì, e mä te taramo e himene hua atu ai ia na. 3 e atua rahi hoì te fatu. e arii rahi i nià i te mau atua atoà ra. 4 tei ta na rima te vähi hohonu o te fenua nei, e te teit
Mätaio 17, 1-9 Mätaù.

Mätaio 17, 1-9 mätaù.

T ā pati 8 no mati 2020. mätaù. taramo 33 1 e òaòa i te fatu, e te feiä parau-tià e. e au te haamaitaì i te feiä parau tià. 2 e haamaitaì i te fatu i te tïnura, e himene ia na i te näpara aho àhuru ra. 3 e himene ia na i te himene âpï, faaòto maitaì na mä te òaòa e te au mäite. 4 e parau tià ta te fatu, e te haavare òre hoì
 Färiu Mätaio 4, 1-11

färiu mätaio 4, 1-11

Täpati 1 no mäti 2020. täpati ôroà. färiu mau taiòraa taramo 51 1 na te mënätehe. taramo na tävita. 2 i te haereà mai o te perofeta ra o nätana ia na ra i muri aè i to na haereraa atu ia pätetepa ra. 3 e aroha mai òe ia ù, e te atua e, i taua hämani maitaì no òe ra, e no te rahi o to òe ra hämani maitaì: e parai òe i ta ù ne
 Mätaio 5, 38-48 Ineine.

mätaio 5, 38-48 ineine.

T ā pati 23 no fëpuare 2019. ineine. taramo 103 1 na tävita. e haamaitaì i te fatu, e ta ù värua, e to roto ia ù nei, i to na ra iòa moà. 2 e haamaitaì i te fatu, e ta ù värua, e eiaha te hoê maitaì a ana i horoà mai ra e haamoèhia. 3 o ia tei faaòre i ta òe atoà ra mau hapa, e o tei faaora i to òe atoà ra mau maì, 4 o tei faa
Mätaio 5, 17-37 Täuaro

Mätaio 5, 17-37 täuaro

Täpati 16 no fëpuare 2020. mau taiòraa taramo 119, 1-32 ârefa 1 e ao to te feiä haavare òre i te èà, o tei au te haereà i te ture a te fatu 2 e ao to tei haapaò i ta na i faaìte mai, o tei ìmi ia na mä te âau atoà ra 3 aore rätou i rave i te hara, ua haapaò rätou i ta na parau. 4 ua parau mai òe, e te fatu, ia mätou nei, ia haap
Mātaio 5.13-16  Ora.

Mātaio 5.13-16 ora.

T ā pati 9 no fëpuare 2020. ora. taramo 112 1 e haamaitaì i te fatu e ao to te taata i mataù i te fatu ra, tei riro roa to na âau i ta na parau. 2 e mana hoì to na huaai i te fenua nei, e maitaì hoì te tamarii a te feiä parau tià ra. 3 e àtuàtu tei to na fare e te taoàhia, e tià hoì ta na parau tià i te vai-mäite-raa. 4 ei te pöur
Ruta èv 2.22-40  Èpa

Ruta èv 2.22-40 èpa

T ā pati 2 fëpuare 2020. ôroà. èpa taramo 24 1 taramo na tävita. no te fatu te fenua e te î atoà i nià iho, te mau fenua o te ao nei, e te feiä atoà e pärahi i reira. 2 na na ia i faatïnana i te reira i te miti, e ua haamau o ia i te reira i te moana. 3 nä vai e paiùma i te mouà o te fatu. o vai të tià i to na ra vähi moà? 4 te
Mataio 4,12-23  PÜOÌ

Mataio 4,12-23 püoì

Pueu i te 20 no tënuare 2020. ètärëtia porotetani mäòhi paroita pueu tuhaa i püoì rururaa òrometua, tiàtono, haapii parau maitaì, e te mau tuahine. fëruriraa pipiria no te t ā pati 26 no tënuare 2020. mau taiòraa turu. taramo 27 ìtaia 8.23-9.3 1t ō r ī netia 1.10-13 ; 17 taiòraa tumu m ā taio 4.12-23 to ietu haapaìraa i tarirea
Ioane 1.29-34  Hiò

Ioane 1.29-34 hiò

T ā pati 19 no tënuare 2020. hiò taramo 40 (ìr. 14-18: hiò taramo 70, 2-6) 1 na te mënätehe. taramo na tävita. 2 tiaì mäite atu ra vau i te fatu, e ua färiu mai ra o ia ia ù, e ua faaroo i ta ù pure. 3 ua ùme o ia ia ù i räpae i taua âpoo riàrià ra, no roto i te vari hohonu e te piripiri. e ua tuu o ia i taù âvae i nià i te pa
 Mātaio 3.13-17  A tuu.

mātaio 3.13-17 a tuu.

T ā pati 12no tënuare 2019. ôroà a tuu. taramo 29 1 taramo na tävita. e tuu atu ia te fatu, e te feiä püai e, e tuu atu ia te fatu i te hanahana e te mana. 2 e tuu atu ia te fatu i te hanahana e au i to na ra iòa. e haamori ia te fatu mä te tura moà ra. 3 tei nià tei te moana te reo o te fatu. te haruru mai ra te pätiri o te atua hanaha
Mātaio 2.1-12  Âfaì-tuta-hia

Mātaio 2.1-12 âfaì-tuta-hia

T ā pati 5 no tënuare 2020. ôroà âfaì-tuta-hia taramo 72 1 taramo na toromona. a hö mai na, e te atua, i te mau parau au na òe ra na te arii, e te parau tià na òe ra na te tamaiti a te arii. 2 e haavä o ia i to mau taata mä te parau tià, e to òe ra mau taata haèhaa mä te parau au. 3 e hopoi mai te mau mouà i te hau i te mau taata,
Mātaio 5.1-12 E ao

Mātaio 5.1-12 e ao

Mahana toru 1 no tënuare 2020 pureraa mätahiti âp ī t i vira ôroà e ao taramo 34 1 e taramo na tävita i to na faahuru-ê-raa ia na iho i mua ia âpïmereta, o tei tiàvaru atu ia na, e ua haere atu ra o ia. 2 e haamaitaì ä vau i te fatu e òre e faaea. ia vai tämau mäite ä te haamaitaì ia na i roto i to ù nei vaha, 3 e ârue ta ù âa
Ìtaia 55.1-13  Hiò hipa

Ìtaia 55.1-13 hiò hipa

Mahana piti 31 titema 2019. pö mätahiti. hiò hipa taramo 42 1 na te mënätehe matetira na te tamarii a tora. 2 mai te àiri e hiaai i te pape rii tahe ra, oia atoà ta ù värua ia òe, e te atua e. 3 te poìhä nei ta ù värua i te atua, i te atua ora ra. a fea rä vau e tae atu ai a faaìte atu ai i mua i te aro o te atua? 4 ta ù roimata ne
Mātaio 2.13-15+19-23  Faaheitaòto

Mātaio 2.13-15+19-23 faaheitaòto

T ā pati 29 no titema 2019. faaheitaòto taramo 128 1 tire a te moruta. e ao to te taata atoà i mataù i te fatu, o tei haapaò i to na ra mau èà 2 e àmu òe i ta to rima i òhipa ra. e ao to òe e e manuia ta òe 3 e riro to vahine mai te vine hotu i to òe ra pae fare; e to mau tamarii, mai te ohi ôrive ia, i te haaàtiraa i ta òe ra àmur
1, 18 – 25.  Ôtohe

1, 18 – 25. ôtohe

T ā pati 22 no titema 2019. tiaìraa maha ôtohe taramo 24 1 taramo na tävita. no te fatu te fenua e te î atoà i nià iho, te mau fenua o te ao nei, e te feiä atoà e pärahi i reira. 2 na na ia i faatïnana i te reira i te miti, e ua haamau o ia i te reira i te moana. 3 nä vai e paiùma i te mouà o te fatu? o vai të tià i to na ra vähi m
Mātaio 11.2-11  Turori

Mātaio 11.2-11 turori

T ā pati 15 no titema 2019. tiaìraa toru turori taramo 146 1 e haamaitaì i te fatu a haamaitaì i te fatu, e ta ù värua 2 e haamaitaì au i te fatu, òi vai aè to ù ora; e himene au i ta ù atua, òi vai aè au nei. 3 eiaha e tiàturi i te hui arii, e te taata atoà, aita hoì o na e ora. 4 te reva nei hoì to na värua, te hoì nei o ia i t
Mātaio 3.1-12  Faahotu

Mātaio 3.1-12 faahotu

T ā pati 8 no titema 2019. tiaìraa piti faahotu taramo 72 1 taramo na toromona. a hö mai na, e te atua, i te mau parau au na òe ra na te arii, e te parau tià na òe ra na te tamaiti a te arii. 2 e haavä o ia i to mau taata mä te parau tià, e to òe ra mau taata haèhaa mä te parau au. 3 e hopoi mai te mau mouà i te hau i te mau taata, e t
Mātaio 24.37-44 E teie nei,

Mātaio 24.37-44 e teie nei,

T ā pati 1 no titema 2019. tiaìraa hoê ôroà e teie nei, taramo 122 1 tire a te moruta, a tävita. òaòa aè ra vau e te feiä atoà i parau mai ia ù e tätou i nià i te fare o te fatu 2 te tià nei to mätou âvae i teie nei i roto i to mau ùputa, e ierutarëma e. 3 i patuhia ierutarëma mai te ôire täàtiàti-hua-hia te mau fare ra. 4 i
PURE NO TE HÖÊRAA O TE NÜNAA MÄÒHI E TE MAU NÜNAA ATOÀ O TE AO NEI

Pure no te höêraa o te nünaa mäòhi e te mau nünaa atoà o te ao nei

Pure no te höêraa o te nünaa mäòhi e te mau nünaa atoà o te ao nei ( mai te 5 e tae atu i te 12 no tënuare 2020 ) te tumu parau : te höêraa te atua, te rahu, e te taata 1- e rumauarii e, ia ara òe i te poìpoì, e haere òe i räpae, e hiò òe i ta ù rima, e rau ùru ia, e hiò òe i te tumu e te maaraa e rua o te räau, o to ù ia tin
TE PAPA HAAMORI 2020

Te papa haamori 2020

Te papa haamori 2020 faaineineraa rautï : e ta ù nünaa iti e, te mau tamarii a te tumu, ia mä, tamä. e tere haamori to tätou i tae mai ai i teie tahua, a faahau ia òe iho, ia mäteatea to âau no te atua nui tumu tahi. haamanaò e, e mata to òe, a hiò mai, e tarià to òe, a faaroo noa mai. mäuruuru. taùraa rautï : e taù tatou i te atu
TE ÔROÀ A TE FATU

Te ôroà a te fatu

Te ôroà a te fatu hou tätou a haamanaò ai i te òhipa i ravehia e to tätou fatu e ietu metia, i te mahana ò ia i faaâpï ai i te faaauraa mätämua i ravehia e te atua i roto ia na e te taata, haamanaò tätou e, te ôroà, to te taata ia haamaitaìraa, to na hoì faahanahanaraa i te atua no to na mau maitaì atoà ta te fenua e faaìte noa
Piti o te mahana, Monirë 06 no Tënuare 2020

Piti o te mahana, monirë 06 no tënuare 2020

Piti o te mahana monirë 06 no tënuare 2020 te tumu parau : te rahu te papa ia o te oraraa te pehepehe : to òe fenua e ta ù tamahine, e ta ù tamaiti, a hiò i nià, a hiò i raro, a hiò i tai, a hiò i uta, a hiò i te hitiraa o te rä, a hiò i te toparaa o te rä : èrä to òe fenua, na to òe tupuna i vai iho mai no òe. te taiòraa : 1- t
Pae o te mahana Mahana maha 09 no Tënuare 2020

Pae o te mahana mahana maha 09 no tënuare 2020

Pae o te mahana mahana maha 09 no tënuare 2020 te tumu parau : te fänau e te fänau-faahou-raa te pehepehe : haamanaò a fänau te taata, a fänau te fenua. a fänau ta räua, e tamarii àpu rua, e tamarii puna rua. a pärahi i roto i te here metua e te tama, a pärahi i roto i te here fenua e te tama, e pärahi i roto i te here tauàti. e rahi
Ono o te mahana Mahana pae, 10 no Tënuare 2020

Ono o te mahana mahana pae, 10 no tënuare 2020

Ono o te mahana mahana pae 10 no tënuare 2020 te tumu parau : te faaroo, te ora ia o mäòhi nui te pehepehe : te iho te iho, te iho, tei hea te iho. uri noa ai to ìri i to na uriraa. e uriraa ia no te ìri. tei hea rä te iho. e pee te mähu i te ahu o te mahana. e teatea te ìri o te pari i te marumaru. eìta änei te iho e pee, eìta änei e m
Hitu o te mahana Mahana, mäa 11 no Tënuare 2020

Hitu o te mahana mahana, mäa 11 no tënuare 2020

Hitu o te mahana mahana mäa 11 no tënuare 2020 te tumu parau : te parau mau e te parau tià te pehepehe : te vai nei au, o òe e vai na te ora ta ù e tïtau nei, te tumu atoà ia o te mea ta ù e haa nei. ua ìte te räau i te reira, ta te fenua atoà ia e haapii mai nei. te räau tumu òre, e räau pohe ia ; te räau aa òre, e räau hotu òre
Ruta èv 23.35-43 Te Àui, te Àtau

Ruta èv 23.35-43 te àui, te àtau

T ā pati 24 no novema 2019. te àui, te àtau taramo 122 tire a te moruta, a tävita. òaòa aè ra vau e te feiä atoà i parau mai ia ù e tätou i nià i te fare o te fatu 2 te tià nei to mätou âvae i teie nei i roto i to mau ùputa, e ierutarëma e. 3 i patuhia ierutarëma mai te ôire täatiàti-hua-hia te mau fare ra. 4 i reira te mau ôp
Papa Haamori Tāpati 17 no Novema 2019.

Papa haamori tāpati 17 no novema 2019.

T ā pati 17 no novema 2019. papa haamori ômuaraa te haamaitaì nei tätou i te atua nui tumu tahi tei âmui ia tätou i teie mahana no te haamori i to na hanahana, teie ta te päpaì taramo parauraa, taramo 98 e himene i te fatu i te himene âpï, e mau mea taa ê hoì tei ravehia e a na, no to na iho rima àtau e to na rima moà, i riro mai ai t
Ruta èv 21.5-19  Ìo rouru

Ruta èv 21.5-19 ìo rouru

T ā pati 17 no novema 2019. ìo rouru taramo 98 1 taramo. e himene i te fatu i te himene âpï, e mau mea taa ê hoì tei ravehia e a na, no to na iho rima àtau e to na rima moà, i riro mai ai te rë ia na. 2 ua faaìte mai ra te fatu i te ora na na, i mua i te mata o te mau êtene atoà ra, te faaìte-raa-hia te parau tià na na ra. 3 to na aro
Ruta èv 20.27-38  Eere

Ruta èv 20.27-38 eere

T ā pati 10 no novema 2019. eere taramo 17 1 e pure na tävita. e faaroo mai i te tià, e te fatu e, e haapaò mai òe i ta ù e tiàoro nei, e faaroo mai i ta ù pure no roto i te vaha haavare òre. 2 òe iho të tuu mai i te parau ia ù nei; na to mata e hiò i te mea tià. 3 ua tämata òe i ta ù âau, ua hiò mai òe ia ù i te ruì; ua täma
TE HAAPAERAA MÄA

Te haapaeraa mäa

Te haapaeraa mäa te òhipa mätamua roa, o te tià ia tätou, ia haamata i te hiò. maoti rä, o te hiòraa ia i te auraa o te taò : haapae, e i muri aè i te reira mäìmiraa, e märamarama atoà ai tätou e, e aha te auraa ta te täò e faaìte mai. ia haamanaò noa hoì tätou e, te ìmiraa i te märamarama o te parau, e riro te reira ei täut
Ruta èv 19.1-10  HAAMANAÒ

Ruta èv 19.1-10 haamanaò

T ā pati 3 no novema 2019. ôroà haamanaò taramo 145 1 taramo haamaitaì na tävita. e faateitei ä vau ia òe, e ta ù atua, e te arii, e haamaitaì ä vau i to òe ra iòa e a muri noa atu. 2 e haamaitaì ä vau ia òe i te mau mahana atoà nei, e ârue au i to iòa e a muri noa atu. 3 e rahi te fatu, e ia haamaitaì-rahi-hia, oia ä ia, e òr
Ruta èv 18.9-14  Âreà

Ruta èv 18.9-14 âreà

T ā pati 27 no àtopa 2019. reforom ā tio ôroà âreà taramo 34 1 e taramo na tävita i to na faahuru-ê-raa ia na iho i mua ia âpïmereta, o tei tiàvaru atu ia na, e ua haere atu ra o ia. 2 e haamaitaì ä vau i te fatu e òre e faaea. ia vai tämau mäite ä te haamaitaì ia na i roto i to ù nei vaha. 3 e ârue ta ù âau i te fatu. ia ìt
Ruta èv 18.1-8  Tiàruhi

Ruta èv 18.1-8 tiàruhi

T ā pati 20 no àtopa 2019. tiàruhi taramo 121 1 tire a te moruta. e hiò änei ta ù mata i te mau âivi. e noaa änei te tauturu ia ù i reira. 2 no ô i te fatu ra te tauturu ia ù, o tei hämani i te mau raì e te fenua. 3 e òre o ia e tuu noa i to âvae ia pähee noa na, e òre tei tiaì ia òe e vareà i te taòto. 4 inaha, o tei tiaì ia
Ruta èv 17.11-19 A Tià.

Ruta èv 17.11-19 a tià.

T ā pati 13 no àtopa 2019. a tià. taramo 98 1 taramo. e himene i te fatu i te himene âpï, e mau mea taa ê hoì tei ravehia e ana, no to na iho rima àtau e to na rima moà, i riro mai ai te rë ia na. 2 ua faaìte mai ra te fatu i te ora na na, i mua i te mata o te mau êtene atoà ra, te faaìte-raa-hia te parau-tià na na ra. 3 to na aroha
2020 LA SEMAINE DE PRIÈRE POUR L’UNITÉ DES CHRÉTIENS

2020 la semaine de prière pour l’unité des chrétiens

Textes pour la semaine de prière pour l’unité des chrétiens et pour toute l’année 2020 conjointement préparés et publiés par le conseil pontifical pour la promotion de l’unité des chrétiens la commission foi et constitution du conseil œcuménique des églises. traduction de l’original anglais conseil pontifical pour la promotion d
2020 LA SEMAINE DE PRIÈRE POUR L’UNITÉ DES CHRÉTIENS

2020 la semaine de prière pour l’unité des chrétiens

Sommaire à tous ceux qui organisent la semaine de prière pour l’unité des chrétiens 1 texte biblique pour 2020 3 introduction au thème de l’année 2020 5 préparation du matériel de la semaine de prière pour l’unité des chrétiens 2020 8 célébration œcumnénique notes pour la célébration 10 célébration œcuménique 10 matériel
TEXTE BIBLIQUE POUR 2020 Actes 27,18 – 28,10

Texte biblique pour 2020 actes 27,18 – 28,10

Texte biblique pour 2020 actes 27,18 – 28,10 le lendemain, comme nous étions toujours violemment secoués par la tempête, on jetait du fret et, le troisième jour, de leurs propres mains les matelots ont affalé le gréement. ni le soleil ni les étoiles ne se montraient depuis plusieurs jours ; la tempête, d’une violence peu commune, demeur
AU THÈME DE L’ANNÉE 2020

Au thème de l’année 2020

Introduction au thème de l’année 2020 « ils nous ont témoigné une humanité peu ordinaire » (cf. actes 28,2) le matériel de la semaine de prière pour l’unité des chrétiens 2020 a été préparé par les églises chrétiennes de malte et gozo (christians together in malta). le 10 février, nombreux sont les chrétiens maltais à célé
POUR L’UNITÉ DES CHRÉTIENS 2020

Pour l’unité des chrétiens 2020

Préparation du matériel de la semaine de prière pour l’unité des chrétiens 2020 les églises chrétiennes de malte ont été choisies pour rédiger le matériel de la semaine de prière pour l’unité des chrétiens de 2020. en septembre 2017, la conférence des évêques catholiques, en lien avec « christians together in malta » (conseil
1er JOUR Réconciliation : Jeter le fret par-dessus bord

1er jour réconciliation : jeter le fret par-dessus bord

Réflexions bibliques et prières pour les « huit jours » 1 er jour réconciliation : jeter le fret par-dessus bord actes 27,18-19, 21 le lendemain, comme nous étions toujours violemment secoués par la tempête, on jetait du fret, et le troisième jour, de leur propres mains les matelots ont affalé le gréement. […] on n’avait plus rien ma
2e JOUR Illumination : Rechercher et répandre la lumière du Christ

2e jour illumination : rechercher et répandre la lumière du christ

2 e jour illumination : rechercher et répandre la lumière du christ actes 27,20 ni le soleil, ni les étoiles ne se montraient depuis plusieurs jours ; la tempête, d’une violence peu commune, demeurait dangereuse : tout espoir d’être sauvés nous échappait désormais. psaume 119,105-110 marc 4,35-41 réflexion le christ est notre lumière
3e JOUR Espérance : Le message de Paul

3e jour espérance : le message de paul

3 e jour espérance : le message de paul actes 27,22 ; 34 « je vous invite à garder courage ; car aucun d’entre vous n’y laissera la vie ; seul le bateau sera perdu… aucun d’entre vous ne perdra un cheveu de sa tête… ». psaume 27 matthieu 11,28-30 réflexion nous, chrétiens issus d’églises et de traditions non encore pleinement r
4e JOUR Confiance : Soyez sans crainte, ayez foi

4e jour confiance : soyez sans crainte, ayez foi

4 e jour confiance : soyez sans crainte, ayez foi actes 27,23-26 « cette nuit même, en effet, un ange du dieu auquel j’appartiens et que je sers s’est présenté à moi et m’a dit : ‘sois sans crainte, paul ; il faut que tu comparaisses devant l’empereur et dieu t’accorde aussi la vie de tous tes compagnons de traversée !’ courage,
5e JOUR La force : Rompre le pain pour le voyage

5e jour la force : rompre le pain pour le voyage

5 e jour la force : rompre le pain pour le voyage actes 27,33-36 en attendant le jour, paul a engagé tout le monde à prendre de la nourriture : « c’est aujourd’hui le quatorzième jour que vous passez dans l’expectative sans manger, et vous ne prenez toujours rien. je vous engage donc à reprendre de la nourriture, car il y va de votre sal
6e JOUR Hospitalité : Témoigner une humanité peu ordinaire

6e jour hospitalité : témoigner une humanité peu ordinaire

6 e jour hospitalité : témoigner une humanité peu ordinaire actes 28,1-2, 7 « une fois hors de danger, nous avons appris que l’île s’appelait malte. les autochtones nous ont témoigné une humanité peu ordinaire. allumant en effet un grand feu, ils nous en ont tous fait approcher car la pluie s’était mise à tomber. […] il y avait, d
7e JOUR Conversion : Changer nos cœurs et nos esprits

7e jour conversion : changer nos cœurs et nos esprits

7 e jour conversion : changer nos cœurs et nos esprits actes 28,3-6 paul avait ramassé une brassée de bois mort et la jetait dans le feu, lorsque la chaleur en fit sortir une vipère qui s’accrocha à sa main. à la vue de cet animal qui pendait à sa main, les autochtones se disaient les uns aux autres : « cet homme est certainement un assas
2020 LA SEMAINE DE PRIÈRE POUR L’UNITÉ DES CHRÉTIENS

2020 la semaine de prière pour l’unité des chrétiens

La situation œcuménique à malte malte, une île de la méditerranée, a reçu la foi chrétienne grâce aux efforts de l’apôtre paul, après le naufrage du bateau qui l’amenait à rome. en actes 27 et 28, nous pouvons lire le récit détaillé de la tempête terrible, du naufrage ‘providentiel’ et de l’accueil réservé ensuite aux 27
2020 LA SEMAINE DE PRIÈRE POUR L’UNITÉ DES CHRÉTIENS

2020 la semaine de prière pour l’unité des chrétiens

Semaine de prièr pour l’unité des chrétiens thèmes 1968-2020 c’est en 1968 que débuta officiellement la collaboration entre la commission foi et constitution du coe et le conseil pontifical pour la promotion de l'unité des chrétiens pour la préparation de ces textes. 1968 pour la louange de sa gloire (ep 1,14) 1969 appelés à la libert
 Ruta èv 17.5-10  Àhiri.

ruta èv 17.5-10 àhiri.

T ā pati 6 no àtopa 2019. ôroà àhiri. taramo 95 1 tätou e himene i te fatu, e himene hua tätou i te mato e ora ai tätou nei. 2 e haere tätou i mua i ta na aro mä te haamaitaì, e mä te taramo e himene hua atu ai ia na. 3 e atua rahi hoì te fatu e arii rahi i nià i te mau atua atoà ra. 4 tei ta na rima te vähi hohonu o te fenua nei, e
Päpä Haamori no te Tāpati 6 no Àtopa 2019.

Päpä haamori no te tāpati 6 no àtopa 2019.

T ā pati 6 no àtopa 2019. päpä haamori ôroà färiiraa i ômuaraa no to tätou pureraa te färii nei te päpaì taramo ia tätou i teie täpati mätamua no teie märama mätamua no àtopa, taramo 95 1 tätou e himene i te fatu, e himene hua tätou i te mato e ora ai tätou nei. 2 e haere tätou i mua i ta na aro mä te haamaitaì, e mä te tar
Rencontre.

Rencontre.

Rencontre avec le pape jean-paul ii février 92, sur le thème vers une nouvelle communauté une semaine de palabre avec les cardinaux.