Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog

Comment trouver une société de traduction en France ? (adresses)

Le développement des relations internationales a créé un véritable créneau dans le secteur de la traduction. Les entreprises qui n'ont pas les moyens d'avoir un spécialiste traducteur font appel à des sociétés de traduction extérieures offrant des services structurés et rapides. Nous verrons d'abord l'environnement au sein d'une entreprise de traduction pour terminer ensuite avec des adresses pratiques.

Environnement structurel d'une entreprise de traduction

Une langue étrangère est complexe à l'oral comme à l'écrit. La traduction d'un document technique, commercial ou littéraire n'a pas le droit à l'erreur ou aux non-sens. Une mauvaise interprétation peut s'avérer catastrophique pour les relations commerciales et peut faire annuler un contrat. Il existe certes des logiciels ou des sites de traductions automatiques on line, mais ces traductions sont limitées. Et attention aux faux amis ! Il existe différentes formes d'entreprises de traduction. Cabinet de traduction Les cabinets regroupent souvent plusieurs traducteurs spécialisés dans un domaine bien particulier de langues rares comme le russe, le chinois, le polonais... Mais les traductions concernent essentiellement la langue anglaise. Ces structures sont opérationnelles, mais souvent onéreuses. Le free-lance ou traducteur indépendant Les services de traduction sont souvent limités, mais plus rapides et d'un moindre coût. La qualité de la traduction et le prix feront la différence avec les services offerts par un cabinet plus important. Pour faire le meilleur choix, il est important de comparer les différents tarifs et de demander des devis des traductions. Les qualités principales d'un traducteur - Discrétion.
- Qualité du travail.
- Compétence.
- Respect des délais.

Adresses et liens pratiques de sociétés de traduction

Comment trouver sa société de traduction ? Il existe plusieurs sociétés de traductions et il suffit de consulter les pages jaunes ou Google pour avoir une liste assez conséquente. Il vous est possible de choisir des agences de traduction proches de chez vous pour des raisons pratiques. Mais l'envoi de documents, via internet ou par scan étant de plus en plus utilisé, il n'est pas nécessaire de travailler avec une entreprise à proximité de chez vous. Deux entreprises représentatives Voici deux sociétés représentatives sur internet qui offrent des services intéressants et complets : - A4traduction.com.
- Traduction.com. Elles offrent des prestations de qualité concernant la traduction de tout type de documents, mais également de l'interprétariat en simultanée ou en différé. Si votre choix se porte sur les traducteurs indépendants, vous pouvez consulter le site : Traducteurs.enligne-fr.com. Dans tous les cas, un premier essai de traduction vous permettra de tester la qualité du prestataire choisi.

Articles de la même catégorie Rh & entreprise

Christian Noyer : biographie

Christian noyer : biographie

Christian noyer est né en 1950. après plusieurs postes au trésor ou au sein de cabinets ministériels, il est nommé gouverneur de la banque de france en 2003. son mandat à la tête de cette institution a été renouvelé en novembre 2009. il est également président de la bri depuis mars 2010.
Qu'est-ce qu'un appel d'offres ?

Qu'est-ce qu'un appel d'offres ?

L'appel d'offres permet d'attribuer des marchés qui ont une valeur supérieure 90000€. son cahier des charges contient notamment des informations sur l'objet du marché, la nature des travaux et sur ses caractéristiques principales. pour trouver des appels d'offres, il est possible de consulter le site bulletin officiel des annonces de marchés publics (boamp.fr) ou celui de marchesonline.com.
Où trouver un exemple d'enquête de satisfaction sur Internet ? (guide pratique)

Où trouver un exemple d'enquête de satisfaction sur internet ? (guide pratique)

Les enquêtes de satisfaction sont des outils indispensables dans la gestion de la relation client. elles permettent de mesurer la satisfaction du client et d'améliorer le produit qui est proposé. les questionnaires de satisfaction peuvent également être réalisés en interne, pour étudier la satisfaction des salariés. dans tous les cas, l'enquête en ligne est recommandée.
La formation pour devenir syndic bénévole (études, débouchés)

La formation pour devenir syndic bénévole (études, débouchés)

Devenir syndic bénévole c'est gérer de manière bénévole une copropriété d'immeuble. il existe de plus en plus de syndics bénévoles car cela permet de faire des économies importantes dans la gestion de la copropriété. si vous aussi vous voulez profiter des nombreux avantages offerts par les syndics de copropriétés, lisez cet article, qui vous informera sur l'exercice de cette activité et la formation à suivre.