Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog

Comment traduire une page web ?

Vous recherchez des informations sur quelque chose de précis mais, elles ne sont présentes que dans des pages écrites en langue étrangère. Il va donc falloir utiliser un traducteur pour vous permettre de comprendre cette page web. Voici nos adresses et nos conseils pour bien traduire une page web.

Traduire une page web

Il existe aujourd'hui des pages dans toutes les langues et forcement, on ne peut pas savoir toutes les lire et les comprendre. Faire appel à un ami ou à un dictionnaire amène un travail trop fastidieux pour traduire une seule page d'un site étranger. C'est pour cela qu'il existe des traducteurs permettant de réaliser ce travail de traduction en quelques secondes seulement. Traduire une page entière L'outil le plus rependu est Google Translate. Il suffit de se rendre sur ce site et d'inscrire le lien de la page que vous souhaitez traduire. En quelques secondes, Google Translate vous affichera la page traduit dans la langue de votre choix. Plusieurs dizaines de langues sont prises en compte par ce site.
La navigation dans le site traduit est également facilitée car, dès que vous ouvrez une nouvelle page, celle-ci sera traduite automatiquement. Il existe également d'autres sites efficaces comme Reverso. Traduire des paragraphes d'une page Si vous comprenez l'essentiel d'une page écrite en anglais, certains mots ou expressions vous échappent. Il existe alors des modules complémentaires à installer sur votre navigateur pour traduire un mot ou un paragraphe. Par exemple, pour le navigateur Mozilla Firefox, on retiendra le module "gTranslate". En un clic droit et en cliquant sur "Traduire", le mot ou le paragraphe sera automatiquement traduit dans la langue de votre choix. Pour les utilisateurs d’Internet Explorer, le navigateur comporte déjà un service de traduction (proposé par Windows Live Search) qui permet en un clic de traduire un mot ou un paragraphe. Tous ces outils sont bien évidemment gratuits.

Les limites des traducteurs automatiques

Ces outils de traduction rapide ne sont bien sûr pas infaillibles. Les traductions restent imparfaites mais sont quand même compréhensibles. Cependant, pour des textes compliqués, il vaut mieux faire appel à une connaissance qui pourra vous traduire le texte car, bien souvent, le site va traduire le texte mot à mot sans chercher à lui donner un sens compréhensible.

Articles de la même catégorie Internet

Bien utiliser Chez.com

Bien utiliser Chez.com

Le site Internet Chez.com est un hébergeur gratuit qui permet d'héberger un site gratuitement et sans publicité. Il s'agit donc d'une solution d'hébergement très efficace et simple à mettre en oeuvre, mais elle s'adresse principalement à des utilisateurs expérimentés. Voici donc le principe de fonctionnement du site ainsi que de nombreux conseils pour arriver à héberger son site.
Bien utiliser Manpower.fr

Bien utiliser Manpower.fr

Manpower est une agence d'emploi temporaire assez réputée et qui se développe de plus en plus. Cette agence possède un site Internet qui permet aux intérimaires et futurs intérimaires de s'inscrire et de chercher du travail assez facilement. Vous découvrirez dans cet article comment bien utiliser le site Manpower.fr.
Bien utiliser Caisse-epargne.fr

Bien utiliser Caisse-epargne.fr

Les Caisses d'Epargne font partie du groupe BPCE. Banques mutualistes régionalisées, il y a donc autant de structures distinctes que de régions, mais le site Caisse-epargne.fr permet l'accès à l'ensemble des banques de l'enseigne à l'écureuil, selon une présentation homogène. Ci-après une petite présentation du site.
Bien utiliser Tv-replay.fr

Bien utiliser Tv-replay.fr

Le site Tv-replay.fr est un site Internet qui permet de visionner des vidéos qui sont passées à la télévision en différé. Il est possible de voir les vidéos en France. Le site n'héberge pas les vidéos, mais utilise les sites partenaires. Voici comment fonctionne le site Tv-replay.fr et comment bien l'utiliser.