Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog

Comment traduire une page web ?

Vous recherchez des informations sur quelque chose de précis mais, elles ne sont présentes que dans des pages écrites en langue étrangère. Il va donc falloir utiliser un traducteur pour vous permettre de comprendre cette page web. Voici nos adresses et nos conseils pour bien traduire une page web.

Traduire une page web

Il existe aujourd'hui des pages dans toutes les langues et forcement, on ne peut pas savoir toutes les lire et les comprendre. Faire appel à un ami ou à un dictionnaire amène un travail trop fastidieux pour traduire une seule page d'un site étranger. C'est pour cela qu'il existe des traducteurs permettant de réaliser ce travail de traduction en quelques secondes seulement. Traduire une page entière L'outil le plus rependu est Google Translate. Il suffit de se rendre sur ce site et d'inscrire le lien de la page que vous souhaitez traduire. En quelques secondes, Google Translate vous affichera la page traduit dans la langue de votre choix. Plusieurs dizaines de langues sont prises en compte par ce site.
La navigation dans le site traduit est également facilitée car, dès que vous ouvrez une nouvelle page, celle-ci sera traduite automatiquement. Il existe également d'autres sites efficaces comme Reverso. Traduire des paragraphes d'une page Si vous comprenez l'essentiel d'une page écrite en anglais, certains mots ou expressions vous échappent. Il existe alors des modules complémentaires à installer sur votre navigateur pour traduire un mot ou un paragraphe. Par exemple, pour le navigateur Mozilla Firefox, on retiendra le module "gTranslate". En un clic droit et en cliquant sur "Traduire", le mot ou le paragraphe sera automatiquement traduit dans la langue de votre choix. Pour les utilisateurs d’Internet Explorer, le navigateur comporte déjà un service de traduction (proposé par Windows Live Search) qui permet en un clic de traduire un mot ou un paragraphe. Tous ces outils sont bien évidemment gratuits.

Les limites des traducteurs automatiques

Ces outils de traduction rapide ne sont bien sûr pas infaillibles. Les traductions restent imparfaites mais sont quand même compréhensibles. Cependant, pour des textes compliqués, il vaut mieux faire appel à une connaissance qui pourra vous traduire le texte car, bien souvent, le site va traduire le texte mot à mot sans chercher à lui donner un sens compréhensible.

Articles de la même catégorie Internet

Comment envoyer un fax par Internet ? (techniques, astuces)

Comment envoyer un fax par internet ? (techniques, astuces)

Internet est un outil puissant qui est très utile au niveau de la communication, en particulier lorsqu'il s'agit d'envoyer de façon rapide des documents. l'envoi d'e-mails en est un très bon exemple, mais il existe aussi le fax. cet article va vous aider à choisir la solution adaptée à vos besoins pour l'envoi de fax par internet, sans avoir besoin de posséder une imprimante fax.
Bien utiliser colissimo.fr

Bien utiliser colissimo.fr

Colissimo.fr est le site de la poste france exclusivement consacré aux envois de colis. deux portails sont accessibles : particuliers et professionnels. chacun proposant des services ciblés et spécifiques.
Bien utiliser Love2recycle.fr

Bien utiliser love2recycle.fr

Love2recycle est un site qui se décrit comme le numéro 1 français du rachat des téléphones portables. pourquoi pas gagner un peu d'argent pour recycler son portable ? voici comment fonctionnent le principe de ce site de rachat de mobile, et l'utilisation du service pour un utilisateur quelconque.
Bien utiliser Centerblog.net

Bien utiliser centerblog.net

Centerblog.net est un hébergeur de blog, peu connu, qui propose à n'importe quel internaute d'héberger gratuitement un blog, en échange d'un peu de publicité visible sur les pages du blog. plusieurs sites proposent ce genre de service gratuitement, mais voici les avantages et les distinctions de centerblog.net par rapport aux autres.