Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog
Cantaloup-Économe-8059775
C

Cantaloup-Économe-8059775

Ses blogs

La Mémoire des Rancy

Le 23 juin 2010, disparaissait une grande Dame du Cirque, et, avec elle, c'est toute une dynastie qui s'éteignait. Il ne nous reste désormais plus que notre mémoire pour l'honorer
Cantaloup-Économe-8059775 Cantaloup-Économe-8059775
Articles : 1372
Depuis : 23/06/2023
Categorie : Célébrités

Articles à découvrir

Les  mains,  avant  tout  (7  décembre  2025)

Les mains, avant tout (7 décembre 2025)

Eh oui, ce sont les manos évoqués la semaine dernière qui m'ont donné l'idée du thème de cette semaine. je rappelle l'article : le mot " main " a la même traduction en italien et en espagnol, à savoir " mano ". au pluriel, en revanche, cela diffère un peu. on dira " mani " dans la première langue et " manos " dans la seconde. c'est donc l
D'une  semaine à  l'autre  (6  décembre  2025)

D'une semaine à l'autre (6 décembre 2025)

Afin de passer d'une semaine à l'autre, je vous propose un petit jeu : celui de rechercher le point commun entre les quatre documents suivants : eh bien, il y en a même deux en réalité.... le premier est qu'aucun de ces artistes visibles sur ces documents n'a travaillé pour les rancy, leurs parentés, leurs associés ou leurs successeurs, mais

A comme atlas : ils ne ménageaient pas leur rachis cervical (1er décembre 2025)

Dans le répertoire de la " mémoire des rancy ", au nom " atlas " correspondent tout d'abord le jeune jongleur et équilibriste sur rouleaux aïssa atlas que le " cirque rancy-carrington " présenta en 1980, ainsi que la troupe arabe atlas brahim vue chez " jean houcke " à amiens. on pourrait aussi y faire figurer le géant atlas, de son vrai nom
A  comme  Achille :  il  ne  ménageait  pas  ses  talents  (4  décembre  2025)

A comme achille : il ne ménageait pas ses talents (4 décembre 2025)

Achille zavatta fut sans doute le plus populaire des augustes, titre et vogue ratifiés par ses multiples apparitions au sein de maints spectacles de cirque fixes ou itinérants ou de diverses émissions de télévision, à commencer par celles de jean richard qui le popularisèrent davantage encore. ce furent surtout les " chesterfollies 56 " que
Quand  l'anatomie  s'en  mêle  (30  novembre  2025)

Quand l'anatomie s'en mêle (30 novembre 2025)

Ouvrons donc notre atlas d'anatomie - on pourrait même ajouter ici d'anatomie artistique - et entourons les termes qui vont nous concerner cette semaine depuis la tête jusqu'aux pieds. tiens ! le premier d'entre eux est justement " atlas ". c'est le nom de la première vertèbre du rachis cervical qui fut aussi celui d'une troupe d'artistes reten
M  comme  Mangini :  le  main  à  main  (8  décembre  2025)

M comme mangini : le main à main (8 décembre 2025)

J'ai longtemps pensé que les mangini ne furent jamais à l'affiche d'un " cirque rancy " ou d'un " cirque houcke ", mais qu'en revanche, l'un de ses animateurs, lequel a d'ailleurs donné son nom à ce formidable duo de main à main créé en 1932, enrico mangini, un italien de pure souche, ancien des omeros, participa à plusieurs autres duos ou
D'une semaine à l'autre  (29  novembre  2025)

D'une semaine à l'autre (29 novembre 2025)

L'artiste " omoplatus " dont nous avons parlé au cours de cette semaine est, comme nous l'avons vu, la déclinaison latine du mot "omoplate ", os dépendant de l'épaule. a l'image d'omoplatus, nombre d'" hommes forts " usèrent de leurs omoplates et de toute leur musculature, pour effectuer leurs exercices favoris, ainsi que le montre cette affic
Au  cirque,  à  travers  les  âges  (5  décembre  2025)

Au cirque, à travers les âges (5 décembre 2025)

A suivre, disais je il y a une semaine à propos de jean makovec. alors, voici la suite.... les muscles, les épaules, les bras, la mâchoire, et.... les mains. c'était tout cela jean makovec : en 1957, il portait sur ses épaules une 2 chevaux citroën, moteur en marche, soit 520 kilos. de nationalité polonaise, jean makovec arriva en france à

M comme manos : ils ne ménageaient pas leurs mains (3 décembre 2025)

Le mot " main " a la même traduction en italien et en espagnol, à savoir " mano ". au pluriel, en revanche, cela diffère un peu. on dira " mani " dans la première langue et " manos " dans la seconde. c'est donc la traduction espagnole que l'on retiendra en ce qui concerne les manos que l'on retrouve le plus souvent dans certains programmes ou a