في الصباح، تنولنا وجبة الفطور. وبعد ذلك، ذهبنا عند عائلة من القرية لتحضير الخبز . كنا سعداء نضحك كثيرا ،نتجاذب أطراف الحديث ....اسمها فاطمة ، بيتها متواضع جدا.قدمت لكل واحد منا (قسرية ) ووضعنا فيه
PastèqueBadin8048732
P
PastèqueBadin8048732
Ses blogs
Séjour Tizi N'Oucheg 2023
Le blog Tizi des CM2D de Claude Bernard et des 6e5 du collège Anatole France
Articles :
22
Depuis :
22/05/2023
Categorie :
Sport
Articles à découvrir
Bonjour à toutes et à tous, le séjour tizi n"oucheg 2023 est sur le point de s'achever... ce fut un réel plaisir pour toute l'équipe enseignante mais aussi le personnel du village qui travaille au gîte, les guides, muletiers, animateurs, intervenants... de faire vivre ce 1er séjour à tizi n'oucheg. les rencontres furent nombreuses et enrich
Le séjour tizi n'oucheg 2023 se déroule à merveille et tout le monde est ravi ! un hébergement très agréable, des repas qui ravissent 99,9999 % des enfants et adultes et un lieu très riche pour nos apprentissages. toutes les conditions sont réunies pour nous faire vivre un séjour de très haute qualité... et c'est le cas. hier et avant hi
Today, after breakfast we made 3 groups. the first group went to the village to study agriculture, how water is transferred to the villagers and the guide told us when fruits grow. (potatoes in october, cherries in july…). rachid, the guide, explained so well! it was really interesting! meanwhile group 2 was making khobz (yummy!) and group 3 lear
Bonsoir, nous venons de dépasser settat. notre heure d'arrivée prévue est 20h30 à l'école claude bernard. merci de ne pas être en retard... vos enfants sont impatients de vous retrouver ! @ tte, l'équipe d'encadrement du séjour
Day 5 : the bread and the weaving. we went to the bread workshop and we made bread with flour and salt and yeast then we got the whole thing mixed up. after that we drew on the bread with a fork. it was awesome! and then we put the bread in the oven. we came back to our place and we ate our lunch. the bread that we made was delicious. after lunch w
Hier, nous avons fait 2h de randonnée pour monter à l’agdal du bivouac. nous nous sommes reposés ensuite nous avons fait de l’étude du milieu avec abdou le plus grand spécialiste des reptiles du maroc. nous avons vu des crapauds, des lézards, un serpent et des scorpions. puis nous avons pris notre goûter et nous avons eu du temps libre p
(for the group 3-6) when we woke up we took breakfast. we had eggs, khobz, chocolate milk, attay with za3tar, and blackberry jam. we had some free time so we did some uno tournament, before we went to the village to learn more about how they lived and agriculture and how they raised their animals. (cows, hawlies…) whoa, so exciting! next, came ba
Aujourd’hui, nous nous sommes réveillées, puis nous avons pris un très bon petit déjeuner, à peu près le même qu’hier. les employés du gite nous avaient préparé de très bon msemens ! après le petit déjeuner, les groupes 1 et 4 sont partis au bivouac. en attendant les groupes 3 et 6 se sont divisés en 2 mini groupes, le 1er groupes
Rebonjour tout le monde, nous sommes dans le bus, en direction de casa. arrivée prévue aux alentours de 21h. nous vous donnerons des précisions environ 1h avant d'arriver. vos enfants sont ravis et en pleine forme ! @ tte !! l'équipe d'encadrement du séjour.
English
Deutsch
español
italiano