Le don de kristina gauthier-landry aux éditions la peuplade “ la souplesse, la musique, le dessein, tu avais tous les dons, et c’était comme parler toutes les langues, mais toute seule dans ta chambre. ça faisait de toi un être à part. ” voici un livre qui a eu le don de m’émerveiller à chaque page. “ j’ai beau plisser les yeux j
Christelle
Christelle
Ses blogs
Articles :
379
Depuis :
08/02/2021
Categorie :
Littérature, BD & Poésie
Articles à découvrir
La rivière de laura vinogradova aux éditions bleu et jaune traduit du letton par louise de brisson “ puis elle prends un seau et descends jusqu’à la rivière. elle est juste là. tout près. à peine quelques pas en contrebas. la vieille passerelle a pourri, mais elle tient bon. la crue printanière la recouvre presque, de vieux roseaux dess
Hurlements de alma katsu aux éditions sonatine traduit de l’anglais (états-unis) par nadège dulot “ faites demi tour où vous allez tous mourir. ” en juin de l’année 1846, dans les rocheuses, un nouveau convoi de pionniers tente de rejoindre la californie. ils sont bien conscients qu’un tel périple est dangereux, mais il est difficil
Only lovers left alive de dave wallis aux éditions sonatine traduit de l’anglais par samuel sfez « sérieusement, qu’est-ce qui se passe ? pourquoi est-ce qu’ils se suicident tous ? – je t’ai dit, ils en ont marre d’attendre le bus. – ils en peuvent plus de nous dire de croire à des trucs dans lesquels ils croient plus, genre dieu,
Leo de deon meyer à la série noire de gallimard traduit de l’afrikaans par georges lory “ on doit cacher ses faiblesses. les gens sont de ricanantes hyènes tachetées. ils cherchent vos points faibles. à l’inverse des lions, devant lesquels on peut se dresser et hurler, il n’y a pas d’échappatoire quand des hyènes tachetées vous po
L’heure bleue de paula hawkins aux éditions sonatine traduit de l’anglais par corinne daniellot et pierre szczeciner « – beck, insiste helena avec un sourire. mon chéri, réfléchis un peu. on parle de vanessa chapman. l’énigmatique antiquités a vécu recluse sur une île jusqu’à sa mort, et dont le mari volage a mystérieusement di
Vert comme l’enfer d’isabelle grégoire aux éditions québec amérique « nul ne peut échapper à son passé : c’est lui qui nous détermine » dans les années 80, c’est dans l’idée d’oublier une trahison douloureuse qu’alice a quitté le québec pour s’aventurer en guyane, le temps d’un voyage. elle va y découvrir la jungle
Une tombe pour deux de ron rash à la noire de gallimard traduit de l’anglais (états-unis) par isabelle reinharez “en rentrant chez lui, il repensa à la scène qui s’était déroulée en ville quelques semaines plus tôt, à la robe indécente et au maquillage outré de cette fille. un fait exprès, il en est certain. il songea au soulageme
La ronde des poupées de tatiana arfel aux éditions fugue “ ma raclette est émoussée et ce nouveau détergent est plus difficile à étaler. c’est la logique de réduction des coûts, je dois y revenir à trois fois pour que la surface soit vraiment impeccable. ce n’est pas grave, j’ai tout le temps, je soigne mes gestes, et surtout leur
Rouge d’ hovik afyan aux éditions la peuplade traduit de l’arménien par anahit avetissian “ – n’est-ce pas formidable qu’elle appartienne à toi, cette femme que toute une salle désire ? – j’ai besoin de calme, pour pouvoir peindre… j’ai oublié les couleurs. je ne vois qu’une seule couleur. – j’espère au moins que c