/image%2F1541043%2F20220318%2Fob_a21ca7_donskie-kazaki-3-1.jpg)
Sarah. P. Struve - Струве Сара Петр
/image%2F1438794%2F20201120%2Fob_a54a78_11071085-242353469268651-4529168793380.jpg)
Sarah. P. Struve - Струве Сара Петр
Бывают годы когда хотелось бы ни черта не делать / Il y a des années où on a envie de rien faire.
Ses blogs
/fdata%2F3949534%2Favatar-blog-1169445329-tmpphpaptFsW.jpeg)
STENGAZETA - ПАРИЖСКАЯ СТЕНГАЗЕТА
Le mot « Stengazeta » est un acronyme voulant dire « journal mural ». Stengazeta de Paris publie des traductions de chansons russes contemporaines et/ou populaires, ainsi que des articles d'opinions.
Il m’a semblé utile, de faire percevoir à travers ce blog, la Russie et ses cultures, hors du prisme propagandiste et réducteur que véhiculent les pouvoirs politiques, économiques & médiatiques occidentaux.
S. P Struve
/image%2F1438794%2F20201120%2Fob_a54a78_11071085-242353469268651-4529168793380.jpg)
Articles :
272
Depuis :
19/06/2010
Categorie :
Littérature, BD & Poésie
Articles à découvrir
/image%2F1541043%2F20220318%2Fob_a21ca7_donskie-kazaki-3-1.jpg)
Voici une chanson historique des cosaques du Don, datant de la première guerre mondiale ~ 1914 ~ 1916. Le vidéogramme ci-dessous, fut enregistrée en septembre 2020 pour Vek (Le siècle,) un site qui présente de la musique folklorique des cultures traditionnelles des différentes régions de la Russie. les interprètes en sont : Nikolaï Sakharo
/image%2F1541043%2F20220308%2Fob_2a5f63_.jpg)
V. Skobtsov / Le quatrième cavalier ~ В. Скобцов / Четвёртый всадник
Vladimir Skobtsov est né en 1959 à Donetsk. Il est l'un des poètes et bardes, vivant et travaillant à Donetsk, consacrant ses créations à sa ville et à toute la Novorussie. Skobtsov raconte dans son œuvre, comme dans un Donetsk déserté, renaît une nouvelle vie culturelle et, comme la poésie acquière, en temps de guerre, une nouvelle re
/image%2F1541043%2F20220819%2Fob_5f1216_revyakina-anna.jpg)
Anna Reviakina est une poétesse Russe, née en 1983, à Donetsk. Elle est membre de l'Union des écrivains de la République populaire de Donetsk et de l'Union des écrivains de Russie. Ces poèmes parlent de sa ville, Donetsk, qui depuis huit ans, debout, affronte la guerre et les bombardements incessants. A propos de Donetsk, elle écrit : Sous
/image%2F1541043%2F20220628%2Fob_b06b97_90c70c8459491b98d65125c220f8a77b.jpg)
Le dernier combat ~ Mikhail Nozhkin / Последний бой! ~ Михаил Ножкин
L'auteur de la chanson " Последний бой! ~ Posledni boï! ~ Le dernier combat !" est l'écrivain, poète, acteur et musicien, Mikhail Nozhkine, né en 1937. La chanson résonne dans le film en trois parties, sur la grande guerre patriotique "Освобождение ~ Ocvobojdenia ~ Libération" de Yuri Ozerov ; l'auteur écrivit cette c
/image%2F1541043%2F20220201%2Fob_a87887_.jpg)
Vladimir Vissotski ~ poème lyrique / Владимир Высоцкий ~ Лирическая песня
Vladimir Vissotski rencontra Marina Vlady en 1968, au théâtre de la Taganka, à Moscou, quinze ans après avoir été fasciné à l'age de dix huit an par celle-ci à travers le film « La sorcière » où Vlady, âgée alors de seize ans, jouait. Voila comment Marina Vlady raconte sa rencontre avec Vissotski : "je vois un jeune homme de petite t
/image%2F1541043%2F20220327%2Fob_497288_45494031673297.jpg)
Nikolaï Karatchentsov: Les minutes de silence / Николаи Караченцов: Минуты тишины
La chanson « minute de silence » est issue du film « Батальоны просят огня – Batalionny prossïat ognïa – les bataillons demandent un appuie d’artillerie » film en quatre parties datant de 1985, inédit en France, (comme d’ailleurs la majorité du cinéma russe, censuré par les distributeurs audiovisuels occidentaux
/image%2F1541043%2F20220501%2Fob_a25a6c_vdghsedyjzg.jpg)
Le journaliste russe, Andreï Babitski, est décédé à l'age de 57 ans dans la nuit du 31 mars au 1° avril, à Donetsk, où il vivait et travaillait depuis le début de la guerre civile ukrainienne. Voici la traduction de l'un de ses articles, qu'il publia en 2017 et qui parle de ce qui s'est passé le 2 mai 2014 à Odessa. _____________________
/image%2F1541043%2F20220325%2Fob_41cb92_e0813b21ebe48bdf7cec5bf7912fccdc.jpg)
Dmitri Stechine, est un journaliste russe, travaillant pour le journal « Kosomolskaia pravda. » il y est, entre autre, correspondant de guerre et a couvert différents théâtres de guerres, tels que la Libye, la Syrie, l'Ossétie du sud. Ces derniers jours, il était à Marioupol, c'est de là-bas qu'il envoie des notes sur sa page Telegram. Voi
/idata%2F3949534%2FLeonid-Sergueev.jpg)
Leonid Serguéev: Le petit clocher / Леонид Сергеев: Колоколенка
Cette chanson a été écrie en 1979 par Léonid Serguéev. Journaliste de télévision et barde, Leonid Serguéev (30 mars 1953, Brest, Biélorussie - 5 juillet 2022, Moscou.) Il a vécu une grande partie de sa vie à Kazan avant de s’installer à Moscou. Serguéev a terminé la faculté d’histoire et de philosophie de l’université d’Etat
/image%2F1541043%2F20220925%2Fob_4fde2e_975d6d91a036c0e356c6da93f831f128.jpg)
L'auteur de "Родина ~ Rodina ~Patrie," s'appelle Sergueï Trofimov; il est auteur-compositeur-interprète, musicien, chanteur, artiste Émérite de la Fédération de Russie. Il est également connu sous le nom de scène de Trofim. Dans le vidéogramme ci-après, c'est Victoria Tcherentsova , chanteuse et actrice, qui interprète cette chanso