Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog
marie

marie

Ses blogs

Le blog de marie

mariebardet.over-blog.com
marie marie
Articles : 108
Depuis : 18/07/2007
Categorie : Lifestyle

Articles à découvrir

Engrener

Engrener

Engrener Se mouvoir et sentir que ça prend, que le grain devient consistant, que quelque chose autour colle, et se prend dans les rouages des changements d’orientation, des micro transformations du geste, des mutations de sensations. Comme on dit « ça colle », et pourtant c’est tout le contraire d’une superposition adéquate, c’est plut

umbral

en una etimologia ensoñada, "umbral" venia de la sombra y "liminar" de la luz. dos puntos de vista, uno de la sombra, otro de la luz. en una etimologia libresca, parece que los dos vienen de la luz, "umbral" era "lumbral", y "liminar" "limes". ?ahi donde la luz dibuja sus limites? me quedo con un solo limite, el de la luz, que dibuja en un solo ge

écrire sur la table de la cuisine

Assise au milieu de l’agitation de la table « d’en bas », entourée des bruits de casseroles, je creusais dans l’agitation ambiante une bulle pour faire mes devoirs au milieu du passage, délaissant mon bureau parfaitement installé « en haut ». La table de la cuisine était, détail qui me revient à l’instant, un pétrin, cette table

de otras frutas

Il y a un disfrute de la soledad qui est comme la confiture, il faut prendre le temps que quelquechose prenne consistance, sans coller; ou bien est-ce la simple proximité sonoro/sémantique entre disfrutar et confiture qui me fait relier ces deux mots à travers le pont entre les deux langues qui occupent ma sensibilité et mes mots?

barco de vuelta

Barco de vuelta, siempre que escribo una palabra que empieza con Bar o con Mar siento una vuelta al origen de la escritura. O sea de mi escritura. O sea al descubrimiento del acto de escribir. Coinciden por un instante la aparición de las formas en el papel y la emoción casi sorprendida de reconocer-me ahí. Barco de vuelta, ocurre aun más con l

incipit

Commencer, toujours. Une nouvelle page. Trouver même dans la continuité, ce qui commence. Ce qui émerge. Peut-être alors flancherait le mythe de la grande nouveauté, originalité, pour céder la place au début, au commencement. Un certain étonnement pour ce qui débute, ce qui prend forme, en creux, s’arrondit, puis prend son rythme propre

estar y caminar aquí ahora

Algunas veces, leer es quasi como soñar despierta, cuando nos toma por sorprea a la mitad del párrafo el modo que tienen las frases leidas de articularse con lo que estaba dando vueltas por la cabeza. No coincide, no dice lo mismo, se articula. Articulándose, produce sentidos por los modos de acercarse y alejarse al mismo tiempo del propio país

montaigne

In solis sis tibi turba locis En ces lieux solitaires, sois à toi-même la foule mais Tibulle avait écrit In solis tu mihi turba locis En ces lieux solitaires, sois pour moi la foule Montaigne a changé un poème amoureux en précepte philosophique serait-ce la clé du jour?