Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog

Comment traduire une page web en français ? (étapes)

Le web francophone s'enrichit chaque jour de nouvelles pages web pourtant, dans certains cas nous sommes souvent redirigés vers des sites anglais ou américains. Et là, même en ayant une bonne maîtrise de l'anglais, il est difficile de comprendre tout le contenu des sites. Alors voici un petit guide pratique pour comprendre et apprendre comment faire des traductions de page ou des traductions de sites internet.

Les différents navigateurs

Sous Mozilla Firefox
Il existe un plug-in de traduction automatique intégré en règle générale dans les mises à jour régulière. Normalement la traduction anglais - français se fait automatiquement. Si ce n'est pas le cas, il faut aller voir dans les réglages pour le paramétrer ainsi que si vous choisissez une autre langue. Sous Google
Il vous faudra télécharger l'application Google Translate qui vous permettra une traduction automatique anglais - français. Sous Google, le navigateur vous demande votre accord avant de traduire. Il faudra la aussi voir les réglages pour une autre langue. Sous Internet Explorer 8
Il vous suffit de sélectionner le texte à traduire avec votre souris, puis de faire un click droit dessus et de choisir l'option "traduire avec Live Search". Le texte s'affichera automatiquement dans une nouvelle fenêtre. Il vous faudra paramétrer le navigateur pour les autres langues. Attention il ne faut pas que votre sélection contienne des images. Les traducteurs en ligne
Vous trouverez sur le net un nombre infini de traducteurs gratuit. Ils sont plus adaptés quand il s'agit de traduire un texte court voir juste une phrase. Veillez à bien choisir les langues du traducteur.

Conseils

- Demandez toujours à afficher le texte traduit dans une nouvelle fenêtre, c'est plus simple et plus facile.
- Veillez à bien choisir la langue d'origine et la langue de destination de la traduction pour éviter les erreurs.
- La plupart des navigateurs proposent aussi la traduction rapide de sites internet ou de pages internet complètes. Il vous suffit alors de rentrer l'URL du site ou de la page et traducteur s'occupe du reste.

Mon avis

Les traducteurs automatiques rendent bien des services mais je trouve que bien souvent la traduction est approximative. En effet, les logiciels de traduction traduisent littéralement le texte ce qui peut parfois fausser la compréhension d'un texte. Il ne faut donc pas prendre à la lettre la traduction proposée.

Articles de la même catégorie Informatique

Où acheter un disque dur offrant le meilleur rapport qualité/prix ?

Où acheter un disque dur offrant le meilleur rapport qualité/prix ?

Les disques durs sont de plus performants : légers, rapides, peu encombrants et possédants des capacités de stockage de plus en plus grandes. les offres sont aussi de plus en plus nombreuses. comment s'y retrouver parmi tous les bons plans du net ? nous vous disons tout pour trouver un disque dur au meilleur prix.
Gravure de CD et de DVD : le guide

Gravure de cd et de dvd : le guide

Vu l’évolution des moyens de sauvegarde des fichiers, beaucoup de personnes pensent que la gravure de cd ou de dvd est un processus en voie de disparition. penser une telle chose est une grande erreur, car la gravure est encore d’actualité. dans cet article, nous expliquerons comment cette gravure se déroule.
Les meilleurs sites pour écouter la radio en direct sur son PC

Les meilleurs sites pour écouter la radio en direct sur son pc

Vous voulez écouter nrj ou rfi sur votre ordinateur en ligne ? c'est aujourd'hui possible, la qualité est meilleure, car le format est numérique et non plus analogique. bien que l'on puisse écouter chaque radio sur son site internet officiel, il est préférable d'utiliser des pages web qui les regroupent toutes. pour découvrir les meilleurs endroits du net pour écouter la radio, lisez la suite.