Pas encore inscrit ? Creez un Overblog!

Créer mon blog

Traducteur français grec : quels sont les sites en ligne ?

Trouver un traducteur grec en ligne n'est pas chose simple, car le grec est une langue complexe par son écriture. Il faut savoir vérifier si le traducteur est un bon ou mauvais ou s'il ne vous induit pas en erreur. Vous trouverez ci-dessous une liste de traducteur grec avec ou sans écriture grecque. De nombreux traducteurs sont mis sur internet gratuitement.

Traducteur

Traducteur de langues grecques : - Babylon.com. - Lexilogos.com. - Systran.fr. - Lexicool.com. - Traductionexpress.com. - Magazine-voyage.com. Grâce à ces sites, vous pourrez traduire vos textes sans problème. Il suffit de faire la traduction sur deux sites pour être sur. Sur ces sites, vous pourrez trouver des traductions en plusieurs langues notamment en néerlandais, japonais et d'autres. Ils vous seront très utiles pour la traduction de petites phrases, ou de texte court. Pour un plus long texte, il vaudrait mieux demander de l'aide à un traducteur physique, soit via le virtuel soit par une personne physique, vous pourrez trouver ci-dessous des forums ou des sites pour vous aider dans la traduction de vos textes. Il vous est souvent demandé de traduire d'autre texte en contribution, car cela coûte cher et il vous est fait gratuitement.

Traducteur virtuel

Vous pouvez aussi essayez d'apprendre le grec, apprendre quelques mots de vocabulaire et de syntaxe si vous utilisez souvent le grec. De nombreux sites existent pour apprendre quelques bases. En voici quelques-uns : - Vive-le-grec.com. - Apprendre-langues.com. - [[Youtube.com|http://www.youtube.com/watch?v=TsaOhQmP25E]]. Ces trois sites vous aideront à apprendre le grec et avoir une facilité dans la traduction simple. De nombreux vidéos youtube vous aideront pour la prononciation, tels que le dernier lien. Youtube est une mine d'or concernant les langues, que ce soit pour le grec ou pour les autres langues. Si vous vous trouvez des correspondants, ils pourront vous aider dans la traduction de vos textes et vous donner quelques conseils. Munissez-vous d'un dictionnaire en ligne tel que Freelang.com. Il pourrait vous être utile dans la traduction de simples mots pour converser par exemple. N'hésitez pas à demander de l'aide à des correspondants venus directement de Grèce, cela vous permettra d'avoir une traduction très correcte.

Articles de la même catégorie Soutien scolaire

Comment apprendre l'espagnol en ligne ?

Comment apprendre l'espagnol en ligne ?

De nos jours, la nécessité de parler plusieurs langues est devenue chose évidente. L’espagnol étant parlé par près de 400 millions de personnes dans le monde, il peut se révéler utile de s’intéresser à cette langue. Aussi, l’apprentissage et le perfectionnement de l'espagnol peuvent se réaliser de plusieurs façons.
Stage anglais intensif : où et comment s'y prendre pour s’inscrire ?

Stage anglais intensif : où et comment s'y prendre pour s’inscrire ?

L'été approche et vous désirez faire un stage d'anglais intensif sur votre ville. Aujourd'hui, la demande est telle que vous trouverez des cours d'anglais de 3 ans à 77 ans. Le cours de langues peut se faire en stage, en immersion ou en séjour linguistique adultes. Sachez faire votre choix dans cette jungle de propositions toujours plus inventive.
Comment prendre des cours d'anglais gratuits par Internet ? (Adresses, conseils)

Comment prendre des cours d'anglais gratuits par Internet ? (Adresses, conseils)

Sur le net, vous pouvez désormais vous perfectionner gratuitement en anglais de manière efficiente. Tout est conçu pour que l'apprenant puisse exploiter seul les différents modules. Les cours passent en revue les différents aspects de la langue, y compris la prononciation. Cependant, les sites sont nombreux et les méthodes variées. Voici quelques sites et des indications pour vous faciliter la tâche.
Comment consulter un dictionnaire de traduction français-anglais en ligne ?

Comment consulter un dictionnaire de traduction français-anglais en ligne ?

Si auparavant, les dictionnaires étaient seulement en version papier et la plupart du temps très volumineux, actuellement il en existe en format électronique. Pour consulter un dictionnaire de traduction française anglais, le plus important est de repérer les sites les plus fiables dans le domaine de la traduction c'est-à-dire, dont les résultats sont plus proches de la traduction d'une personne.