Do you speak English?
The free blog-community of Overblog is now available in an English version! Please visit Overblog English and create your own blog for free!
The free blog-community of Overblog is now available in an English version! Please visit Overblog English and create your own blog for free!
Ecrivain et joueur de Uilleann-pipe géographiquement changeant: né à Lille, mais élevé dans les montagnes de Savoie-Haute, avec passages à Paris et à Grenoble, pour finalement vivre au Japon.
Créé le 12/01/2007
Cornemuse irlandaise et fantasy au Japon.
Catégorie : Divers
articles : 76
Blogrank: 45 (en savoir plus)
Les plus observateurs auront remarqué en bas des pages de ce blogue à la rubrique «des communautés» un groupe d'over-blogueurs nommé «Autres Mondes» composé de joyeux olibrius se passionnant pour...
Un grand classique parmi les gâteaux au chocolat. Ingrédients : farine : 200g sucre : 200g beurre : 200g chocolat : 200g noix : 100g œufs : 4 sel : une pincée cacao en poudre : une cuillère à...
Voici ce qui est sans doute le type d'horloge le plus courant visible à Nagoya. D'une grande simplicité confinant au dépouillement zen. Les coloris varient, mais restent néanmoins assez ternes,...
台風は 見に行かないで 家にいて taifuuwa miniikanaide ieniite En cas de typhon Ne fais pas le fanfaron Reste à la maison Haïku inspiré par le passage du typhon numéro 18.
En passant devant le koban (poste de police) de mon quartier, quelle ne fut pas ma surprise d'y voir un poster à l'effigie de Wolverine. La police japonaise serait-elle à ce point démunie...
Le mauvais temps a parfois du bon. Nous ayant empêché d'aller à la mer, il nous a permis de découvrir ce petit village que je vous invite donc à visiter. On commence par le plan mis à notre...
Les habitués de ce blogue se souviennent sans doute du terrifiant épouvantail gonflé qui avait fait l'année dernière le sujet d'un article. Apparemment, il ne devait pas faire assez peur aux...
Le blogue a connu une vague de calme, qui a pu faire penser à ses fidèles lecteurs qu'il sombrait dans une hibernation estivale (deux oxymores en une seule phrase, qui dit mieux?). Pour le...
蛞蝓は 柔らかいけど 馬鹿じゃない namekujiwa yawarakaikedo bakajanai Voyez la limace : Quand bien même est-elle molle Elle n’est pas idiote Certes, l'escargot est plus emblématique de tsuyu, la saison des pluies,...