Connecté sur le blog : | Déconnexion
Localisation :
Journaliste, poète. A propos de moi ? Pas de mots. Ce sont vos yeux qui savent lire, qui vont me dévoiler : « Tout conjugue le verbe aimer. Voici les roses. Je ne suis pas en train de parler d’autres choses » Victor Hugo
Mes centres d'intérêts :
Cristina Castello, interviewée POUR le LIVRE, « En écrivant la vie » [1] Cristina Castello, écrivain, journaliste (avec plus de 3.500 entrevues à des personnalités de la vie politique et...
Martínez de Hoz o el rostro del espanto II Por Cristina Castello Martínez de Hoz y Carlos Menem, el presidente neoliberal (1989-99), que hizo caer a la Argentina a un abismo sin final. «El general...
Martínez de Hoz ou le faciès de l'effroi Par Cristina Castello Lorsqu’il m'a accompagnée jusqu'à l'ascenseur, je lui ai demandé : - Docteur, que sentiez- vous lorsque vous saviez que dans les...
Martínez de Hoz ou le faciès de l'effroi Suite par Cristina Castello Martínez de Hoz et Carlos Menem, le président néolibéral (1989-99), qui a fait tomber l’Argentine à un abîme sans final « Le...
Martínez de Hoz o el rostro del espanto Por Cristina Castello Cuando me acompañó hasta el ascensor, le pregunté: - Doctor, qué sentía usted cuando sabía que ponían muy fuerte la radio, para que no...
Monseñor Antonio José Plaza Amén Por Cristina Castello Extracto del artículo C.C Los sacerdotes y los torturadores —Qué actitud asumió con los sacerdotes que estuvieron detenidos? —Acá, en La...
Monseñor Antonio José Plaza Amén Por Cristina Castello Extracto del artículo de C.C Qué queréis la puerta custodiaban Qué queréis estábamos recluidos Qué queréis la calle interceptaron Qué queréis...
Monseigneur Antonio José Plaza Amen Suite Par Cristina Castello Extrait de l'article de C.C Les prêtres et les policiers tortionnaires — Quelle attitude avez-vous assumé vis-à-vis des prêtres...
Monseigneur Antonio José Plaza Amen Par Cristina Castello Extrait de l'article de C.C Que voulez-vous la porte était gardée Que voulez-vous nous étions enfermés Que voulez-vous la rue était barrée...
Por Cristina Castello «Y los árboles y la noche no se mueven sino desde los nidos» (G. Ungaretti) Los nidos respingan tormentas y abrasan inviernos. Los nidos germinan plurales y labran...