sympa kun
Mon blog
自由が丘のフランス語学校 エコール サンパ
Créé le 15/05/2009
あなたを、ダイナミックなフランス語学校にご案内します。そして、インスピレーションのままにフランスへの旅へご一緒しましょう。 Vous faire partager la vie de notre dynamique école de français . Et vous embarquer au gré de l'inspiration dans un voyage vers la France .
Catégorie : Culture
articles : 130
Blogrank: 59 (en savoir plus)
Mes derniers articles
マカロン ~皆さんお好き???ですよね~。
先日生徒さんからマカロンを頂きました。実は、かの有名なPierre Herméのです。 ↓のはただいま販売中だそうですよ。このお店のは何でも一番美味しいらしいです。 トリュフやフォアグラなどのマカロンもあるんですって。お値段は普通の倍ぐらい みたいですけど。。。 他のお店でも随分マカロンは出てますよね。デパートなどでよく見かけます。...
フランスのクリスマスのお菓子:トリュフ Confiserie française de Noël : les truffes au chocolat
Bonjour, みなさん、こんにちは。 C'est Raphaël. Comme beaucoup de français, je suis un peu chauvin, et je vais encore une fois vous présenter quelque chose qui vient de ma région. Cette fois-ci, il s'agit des...
Au pays de Candy!-クボさんより
エコールサンパ自由が丘校の生徒、クボさんが旅行の経験の一言を送ってくださいました。しかもフランス語と日本語両方で書いてくださいました! ********************************************************************************************** こんにちは。自由が丘校生徒のクボです。 Bonjour....
フランスのラップ音楽 Hocus Pocus
今日は、フランスのラップグループHocus Pocusをご紹介します。 Hocus Pocusとは、アブラカダブラのような魔法の呪文です。 Dans le salon, nous parlions de rap français et japonais avec une étudiante. Quand elle habitait à Aix-en-Provence, elle avait...
三銃士 un pour tous, tous pour un ‘Les Trois Mousquetaires’
生徒のともこさんが、三銃士、とりわけダルタニャンについての記事を書いてくださいました。 フランス語と日本語、両方で書いてくださいました! ************ ‘Les Trois Mousquetaires’ (Alexandre Dumas), le théâtre de marionnettes a commencé comme un programme de télévision...
12月のパリ
12月のパリの夜は、一年の中でもっとも華やか。クリスマス(ノエル)に向けて華やかに飾り立てるクリスマスイルミネーションが、街行く人々の心はワクワクさせてくれます。 パリのクリスマスイルミネーションに欠かせないのが、シャンゼリゼ大通りのイルミネーション。凱旋門からコンコルド広場まで全長約2キロに広がる並木通りの華麗なイルミネーションは絶対必見です!...
マルセイユ石鹸 Le savon de Marseille
Bonjour, c'est Nicolas! みなさんこんにちは。ニコラです! Je vais vous présenter quelque chose qui vient de ma région, la Provence et qui est je crois très célèbre, en France et dans le monde entier....
パリの住人はパリジャン。ではモナコに住んでいる人は?
フランス語では、その地域や町の住人に対する特別な呼び方がありますよね。 みなさんがよくご存知の、パリジャン・パリジェンヌなどです。 形容詞も同じ形で、料理などの「~風」というときにも使われますね(ニース風サラダなど)。 みなさんはこの呼び方、いくつくらい知っていますか? 有名なものだと、Marseille/ Marseillais(e)やBourgogne/...
ラクレット raclette
みよこです。 Tours Languesへの短期留学から帰ってきたYoshikoさんから、Toursの街やLoire地方の古城など留学中の写真を見せていただきました。 その中の一枚、ある日の夕食の写真には、ちょっと変わった機械が写っていました。 その機械とは・・・家庭用ラクレットグリルです。 Yoshikoさんがホームステイ先で食べたラクレットはとてもおいしく、印象深かったそうです。...
Faireとジェロンディフ "faire..." et gérondif
Faire... 今日は、Faireを使った練習問題です。 faireを使って、たくさんの表現ができますね。 faireの後に下の文を続けてみてください。前置詞も注意しながら見てくださいね! du sport (スポーツをする) pour être en bonne santé (健康のために)/ se détendre(リラックスするために) « un tour » (一回り)する...