Un échange sans…
Toute personne intéressée par les échanges amicaux en langue française et en…
Site d'activités sur l'enseignement et l'apprentissage du chinois
(Gérée par xiaoyi)
万 wàn C’est le nombre 10 000 qui s’écrit lui aussi à l’aide d’un seul caractère. Il peut aussi signifier grande quantité. Voici quelques mots et nombres formés avec ce caractère : 万千 wàn qiān Une mu…
它 tā C’est un autre pronom de la 3ème personne mais dans le cas ou le sujet est neutre : un objet par exemple. Il se prononce exactement comme 他 et s’emploie de la même manière On peut bien sûr form…
Reprise le 29 septembre 2011 ! Cours de chinois : mandarin version standard Le mandarin version standard est la langue officielle de la Chine et la langue internationalement pratiquée. C'est…
从 cóng 從 en traditionnel représente deux personnes qui se suivent sur la route. C’est une préposition de provenance. On le traduit par de, depuis… Il s'utilise souvent associé à la préposition 到 (…
Cérémonie de lancement du programme de l'"Année de la langue chinoise en France" à Paris, le 4 juillet 2011. (chine informations) L'ancien Président français Valery Giscard d'Estaing, a inauguré aux…
Si on ajoute la bouche au caractère vu précédemment 阿, on obtient le caractère : 啊 ā, á, ǎ, à, a C’est un mot d’expression, d’interjection. Prononcé ā il indique la surprise : 啊!他去了 ! Oh ? Il y est …
阿 ā Formé de l’élément de la colline/tertre 阝 et du caractère可 , c’est en fait un préfixe essentiellement phonétique. Il sert par exemple à écrire des mots venant de langues étrangères et qui n&rsqu…
桌 zhuō On identifie la clé du bois 木 "mélangé" à l’élément phonétique 卓. C’est le mot table. 桌子 zhuō zi La table Attention Le spécificatif de 桌子 est 张, ainsi on écrira : 一张桌子 Si vous oubl…
Les caractères chinois déjà publiés sur ce blog sont maintenant tous classés par ordre phonétique dans la colonne de droite ! Nouveauté, j'ai subdivisé : C et Ch S et Sh Z et Zh Pour une les…
Pour continuer avec les termes géographiques : 区 qū En traditionnel 區 on voit des objets/choses dans une enceinte ouverte. C’est le quartier, la zone. 城区 chéng qū La ville Mais 区 est aussi utili…
非 fēi Signifiant initialement "tourné vers l’extérieur", "dysfonction" ce caractère signifie actuellement négatif, non, erreur, faute. Il est aussi, pour des raisons phonétiques, la racine d&…
常 cháng Un morceau de tissu 巾 mélangé avec l’élément phonétique 尚 , représentant peut-être une bannière. C’est l'adverbe souvent, il a également le sens de commun, ordinnaire quand il est utili…
Voici du vocabulaire de tous les jours : 杯 bēi La clé du bois 木 et l’élément phonétique (approximatif…) 不. C’est un verre, une tasse ou une coupe. 杯子 bēi zi Verre (le contenant) Attention 杯 est aussi…
厅 tīng 廳 en traditionnel, on retrouve l’élément du bâtiment 广 et un élément phonétique. Dans sa version simplifiée, on peut le décomposé en 厂 forme simplifiée de 广 et de l’élément phon&eacut…
入 rù Représentant l’entrée ouverte d’une tente, il ne faut le confondre ni avec 人 ni avec 八, comme on ne doit pas confondre E et F. Il a le sens d’entrer, rentrer. Prononciation : Attention à l…