Chansons vietnamiennes

Chansons vietnamiennes

Créée le 20/09/08 par Nhạc Việt Dominique
Une communauté pour faire découvrir nos talents de chanteurs, et de traducteurs.Faites-nous partager vos interprétations, et vos traductions de chansons vietnamiennes traduites dans toutes les langues

Derniers articles

Conférence-Spectacle du 24 février 2009 à saint-etienne

En collaboration avec Christian VEROT Reporter - conférencierde " CONNAISSANCE DU MONDE " qui a réalisé et présentéla projection de son reportage sur le Vietnam Ainsi que de la participation de...

Chant vietnamien interprétée par Dominique TRẦN, lecteur MP3

Voici un lecteur pour écouter une de mes interprétations de la chanson : "Chuyện Hoa Sim" Si toutefois vous ne pouvez pas écouter mon chant avec ce lecteur, voici un lien directe de la source même...

Em Di Tren Co Non - Chanson Vietnamienne Sous Titrée Français

Em Đi Trên Cỏ Non Em đi trên cỏ non mọc ôm đôi bờ đường đệ Em che nghiêng nón lá chân rụt rè qua nhịp cầu trẹ Quê hương em ở ngoại thành xóm nhà tranh, em đi wa mấy sông vượt mấy đèo, dẩu trèo lên...

Chanson vietnamienne : Cay Đắng bờ Môi, et traduction

Cay Đắng Bờ Môi Tôi có người tình bỏ lại nơi phố ngày xưa Một ngày chim rũ chiều mưa Ngậm ngùi xa cánh đồng xưa Ra đi tôi nhớ thương ơi Nghẹn ngào cay đắng bờ môi Ai ngăn dòng nước trôi về Ai nào...

Chanson vietnamienne : Niệm Khúc Cuối, et traduction

Niệm Khúc Cuối Dù cho mưa xin anh đưa em đến cuối cuộc đời Dù cho mây hay cho bão tố có kéo qua đây Dù có gió, có gió lạnh đầy, có tuyết bùn lầy, có lá buồn gầy Dù sao, dù sao đi nữa em cũng yêu...

Chant vietnamien interprétée par Dominique TRẦN, lecteur MP3

Voici un lecteur pour écouter une de mes interprétations de la chanson : "Huế buồn" Si toutefois vous ne pouvez pas écouter mon chant avec ce lecteur, voici un lien directe de la source même du...

Exposition-Rencontre-Réunion associative sur le Vietnam

L'association Lyon et Dragons a organisée le 07 novembre 2008 une rencontre associative.Pour cette journée nous avons pu exposer des costumes de la population minoritaire ethnique au Vietnam, puis...

Chanson vietnamienne : Giọt Sương Trên Mí Mắt, et traduction

En réponse à un de mes visitrises de mon blog pour sa demande de traduction de cette chanson, j'ai le plaisir de lui donner satisfaction, en lui consacrant cet article pour venir découvrir le...

Conférence-Spectacle du 24 Octobre 2008 à villeurbanne

Deux associations humanitairesl'ASSOCIATION ADMet l'ASSOCIATION ANAISe sont réuni pour apporter un soutien humanitairepour le Vietnam. En collaboration avec Christian VEROT Reporter -...

Trái Tim Mùa Đông - Chanson Vietnamienne Traduction Française

Trái Tim Mùa Đông Ta gặp nhau trong muộn màng Ta gặp nhau trong lỡ làng Cơn mưa đến sao vội vàng Như đôi ta xa nhau. Ta gặp nhau trong tình cờ Không lời nói nhưng trao thật nhiều Qua ánh mắt, qua...